U italijanskom gradu Modeni, dodeljena je treća nagrada za poeziju stranih autora, koja je pripala Ireni Jovanović iz Zaječara za pesmu „Mama”, uz prevod na italijanski jezik.
Reč je o akademskoj primenjenoj umetnici i pesnikinji koja u Zaječaru vodi Ženski poetski klub „Vlat” i zaječarski ogranak „Saveza književnika u otadžbini i rasejanju – SKOR”, u čijim je štampanim izdanjima glavni urednik.
Dobitnici su uručeni pehar i diploma. U nastavku sledi nagrađena pesma.
Mama
Svu noć su vejale zvezde
nad tobom, mama,
sazvežđa su ronila suze,
a oblaci pahulje,
i beleo se svet kao anđeoski
tamo gde si se zaputila
oslobodivši dušu.
Tvoje haljine zapretane u snežne nanose
svetlucale su kao iskrenost vasione
u čijem beskraju šapuću ponori
neizmernih lakoća, azurno nežnih.
Beskrajni nebeski odroni survavali su se
da te pokriju najdebljim belim jorganima
kakve je samo tvoj tata na nebu
možda još uvek šio za anđele,
pakujući oblake u navlake,
sejući najmekše paperje usput po pejzažima.
Svu noć sanjam te rastresite, šupkave snegove
prepune zvezda i iskri suza
koje su sazvežđa sasula u moje oči,
ona kojima moj deda ispunjava dušeke
meke kao duša, i jastuke prhke,
a ti ubacuješ u njih lekovito bilje
da nam snovi mirišu na lavandu,
a rtanjski čaj na zanosnu čaroliju
tajanstva i zvezdanih snegova.






