VestiRazmena znanja o turizmu i vinarstvu između istočne Srbije i južne...

Razmena znanja o turizmu i vinarstvu između istočne Srbije i južne Francuske

Размена знања о туризму и винарству између источне Србије и јужне Француске

Studijska grupa iz istočne Srbije i Šumadije otputovala je u južnu Francusku, u oblast Oksitaniju, sa ciljem razmene iskustva i znanja o turizmu i vinarstvu, kao i korišćenja kulturnog nasleđa za turistički razvoj regiona. Petodnevno studijsko putovanje počelo je obilaskom tvrđave Karkason, najvećeg srednjovekovnog utvrđenja u Evropi, koje se nalazi UNESCO-voj listi Svetske kulturne baštine i koje pokazuje koliki je značaj jednog istorijskog spomenika za čitav region.

„Od kada je zamak Karkason pod zaštitom UNESCO-a, dolazi mnogo veći broj turista, a država najviše finansijski pomaže. Doprinosi i prodaja ulaznica za ’Šato de Kontal’, kao i suvenirnica, unitar tvrđave”, kaže Kristal Ferera iz turističke organizacije Karkasona.

Primer objedinjene turističke ponude – degustacija vina u srednjovekovnom zdanju – pokazao je da turizam i vinarstvo mogu da naprave zanimljivu ponudu za posetioce. Stvaranje sličnih objedinjenih turističkih ponuda u istočnoj Srbiji jedan je od ciljeva projekta „#EUzaTebe – za kulturno nasleđe i turizam” koji je i organizator ovog studijskog putovanja.

Размена знања о туризму и винарству  између источне Србије и јужне Француске

- Advertisement -
Reklamirajte se na našem portalu
Promovišite svoj biznis kroz banere, PR tekstove i društvene mreže i doprite do hiljada čitalaca svakog dana.
Pišite nam

Važnost saradnje između istorijskih lokaliteta i vinara su prepoznale i dve devojke koje se bave proizvodnjom vina u Rajačkim pivnicama. Kristina Lukić, diplomirana enološkinja, istakla je da je turizam neizostavni deo vinarske priče.

„Vrlo je zanimljivo kako uspešno sarađuju turizam i vinogradari. Napravili su vrlo dobru saradnju, tako što svake godine predstavljaju svoja vina u tvrđavi”, kaže Kristina, koja uskoro otvara svoju vinariju na Rajačkim pivnicama.

Размена знања о туризму и винарству  између источне Србије и јужне Француске

Jelena Cvetković, predstavnica „Udruženja mladih sa Rajačkih pivnica”, prepoznala je model saradnje turizma i vinogradarstva u Karkasonu kao veoma uspešan.

„Najviše mi se dopala priča kako su uklopili turizam i saradnju sa vinogradarima i nadam se da nešto od toga možemo da primenimo i mi, s obzirom da je situacija kod nas dosta različita”, ocenila je mlada vinogradarka iz Rajačkih pivnica.

Razvojna perspektiva regiona često leži na značajnom kulturno-istorijskim nasleđu.

„Ovde vidimo puno istorije koja je valorizovana na pravi način i stavljena u funkciju razvoja. Mislim da će ovih narednih pet dana biti izuzetno korisni za nas jer sva ova iskustva ne moramo da prolazimo korak po korak, jer možemo odmah da naučimo”, zaključila je Nataša Đorđević, predstavnica Regionalne agencija za ekonomski razvoj Šumadije i Pomoravlja.

Размена знања о туризму и винарству  између источне Србије и јужне Француске

Za turističke radnike je veoma bitna razmena iskustava i ideja, pogotovo kada su u pitaju uspešni modeli i trendovi. To često podrazumeva putovanja i obilaske drugih destinacija. Nažalost, pandemija je usporila ovu razmenu znanja. Stoga je ovo studijsko putovanje za Ivana Morarevića, direktora Turističke agencije „Đerdap travel” od izuzetnog značaja.

„Za nas je ovo izuzetna prilika da vidimo kako to možemo da poboljšamo i primenimo kod nas na našem terenu, i da upravo preuzmemo taj ‘know-how’ sistem koji ovde funkcioniše besprekorno. Zahvaljujući Evropskoj uniji i GIZ-u, evo sada smo u prilici da to na licu mesta vidimo i da zaista dosta toga možemo da naučimo ovde”, rekao je Morarević prilikom posete Karkasonu.

Svrha studijskog putovanja u južnu Francusku je da se otkriju i usvoje uspešni primeri simbioze turizma sa ostalim privrednim granama i kulturnim nasleđem. To je istovremeno i jedan od ciljeva projekta „#EUzaTebe – za kulturno nasleđe i turizam” koji finansiraju Evropska unija i Vlada Nemačke, a sprovodi Nemačka organizacija za međunarodnu saradnju GIZ.

Svi mediji koji preuzmu tekst, fotografije ili video, dužni su da navedu izvor – Timočka (timocka.rs). Ukoliko preuzimaju kompletan tekst i fotografije, veći deo teksta, ili je preneta integralna vest, u obavezi su da navedu izvor i postave link ka toj vesti.

Odabir pisma

Ћирилица
Латиница