ProjektiFolklor: Čuvar tradicije u ZaječaruFolklor: Čuvar tradicije u Zaječaru – KUD „Sloga” Vražogrnac (FOTO + VIDEO)

Folklor: Čuvar tradicije u Zaječaru – KUD „Sloga” Vražogrnac (FOTO + VIDEO)

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Selo Vražogrnac nalazi se na osam kilometara od Zaječara i ima nešto više od hiljadu stanovnika.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

- Advertisement -
Reklamirajte se na našem portalu
Promovišite svoj biznis kroz banere, PR tekstove i društvene mreže i doprite do hiljada čitalaca svakog dana.
Pišite nam

Stanovništvo je srpsko, delom starosedelačko, a delom doseljeno u XVI i XVII veku sa Kosova i iz Stare Srbije, kao i iz Pirota, Kalne, Babušnice i Crne Trave tokom šezdesetih godina XX veka. Pisani izvori pominju Vražogrnac još u XV veku. U samom centru sela nalazi se hram „Svete Trojice”, izgrađen 1893. godine, u čijem dvorištu se svake godine održava kulturna manifestacija „Vražogrnački točak”.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Čuvar kulturnog identiteta ovog kraja je Kulturno-umetničko društvo „Sloga”, osnovano 1922. godine. Pod rukovodstvom koreografa Nenada Petkovića, „Sloga” se ubraja među najstarije folklorne ansamble u istočnoj Srbiji.

Ненад Петковић – уметнички руководилац, КУД „Слога” Вражогрнац

„Sam KUD osnovan je 17. decembra 1922. godine, kao malo pozorište ’Đido’, i to je trajalo do početka Drugog svetskog rata. Kada su se nakon rata ponovo okupili, KUD je dobio naziv ’Sloga’. Kroz KUD je prošlo preko hiljadu članova, bezbroj značajnih ljudi za Vražogrnac, ali su svi ostavili svoj pečat. Kao rukovodilac KUD-a, ovde sam 34 godine. Radim i kao koreograf i igrač, a rezultat su mnogobrojne nagrade i diplome”, ističe Nenad Petković, umetnički rukovodilac KUD-a „Sloga” iz Vražogrnca.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Članovi KUD-a „Sloga” beleže brojne nagrade na domaćim i međunarodnim manifestacijama.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Svi sa ponosom ističu da ih je u svet folklora uvela ljubav prema igri, druženju i putovanjima, ali i želja da očuvaju tradiciju i kulturu svog kraja.

Санела Чолић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počela sam da igram sa šest godina. Volela sam da igram i putujem i zbog toga sam počela. Bitno je na ovaj način očuvati tradiciju u selu, da se deca druže, da što više igraju i da odrastaju zajedno”, kaže Sanela Čolić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Маријана Ђурић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počela sam sa devet godina da se bavim folklorom isključivo zbog društva, a kasnije me je privukla i ljubav prema folkloru. Preporučila bih i drugima da se bave folklorom, zbog društva i putovanja”, poručila je Marijana Đurić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Тијана Чолић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Dolazila sam na probe, interesovalo me to – kostimi, nošnje, putovanja… Preporučila bih svima da se bave folklorom, prvenstveno zbog očuvanja kulture i tradicije, a onda i zbog putovanja i druženja. Osvajali smo brojne nagrade i to nam mnogo znači”, rekla je Tijana Čolić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Петар Чолић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počeo sam da se bavim folklorom sa 13 godina, a krenuo sam zbog druženja i putovanja. Folklor počiva na očuvanju tradicije i to je sama po sebi lepa stvar”, kazao je Petar Čolić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Андрија Ристић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Sa devet godina počeo sam da se bavim folklorom zato što volim, ali i da bih čuvao tradiciju”, rekao je Andrija Ristić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Александра Цоловић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počela sam da se bavim folklorom sa šest godina. U početku mi je izgledalo zanimljivo, a kasnije sam zavolela. Svima bih preporučila da se bave ovim, jer se mnogo putuje, a i stiču se nova prijateljstva”, rekla je Aleksandra Colović, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Димитрије Ђурић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Osvajao sam do sada nagrade za najboljeg kolovođu. Folklorom sam počeo da se bavim sa devet godina”, kazao je Dimitrije Đurić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Петра Јовановић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počela sam da se bavim folklorom da bih upoznala nove drugare i da očuvam tradiciju sela”, kaže Petra Jovanović, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Немања Јовић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počeo sam da se bavim folklorom sa šest godina, jer volim igru, tradiciju i druženje. Najviše volim igre iz okoline Negotina. Svima bih preporučio folklor zbog prijateljstva i zato što se tu svi osećamo kao jedna porodica”, kazao je  Nemanja Jović, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Тијана Јеремић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Sa devet godina sam počela da igram, zbog drugara i putovanja”, kaže Tijana Jeremić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Матеја Кранчић – КУД „Слога” Вражогрнац

„Počeo sam kao mali da igram folklor, sa šest godina. Sve mi je bilo zanimljivo i mnogo mi se sviđa”, rekao je Mateja Krančić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Марина Томић – КУД „Слога” Вражогрнац

„U ovom KUD-u počela sam pre tri godine da igram. Značajno je da se prvenstveno družimo i da održimo tradiciju”, kaže Marina Tomić, KUD „Sloga” Vražogrnac.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

„Vražogrnački točak” predstavlja jednu od najznačajnijih manifestacija i svake godine okupi stotinak učesnika. Ova manifestacija već 40 godina neguje tradicionalne vrednosti i od velikog je značaja za meštane Vražogrnca.

Ненад Петковић – уметнички руководилац, КУД „Слога” Вражогрнац

„Cilj je i kroz sam naziv ‘točak’ da se svi Vražogrnčani vrate u svoj zavičaj za vreme ove dvodnevne manifestacije. Ideja je potekla od pokojnog Andrije Pešića Đergovića, koji je želeo da sve Vražogrnčane, rasute po belom svetu i stalno na točkovima, vrati u ovaj kraj”, rekao je Nenad Petković, umetnički rukovodilac KUD-a „Sloga” Vražogrnac.

Слободан Илић – председник МЗ Вражогрнац

„Manifestacija je značajna pre svega za meštane, ali i za očuvanje kulture i tradicije”, poručio je Slobodan Ilić, predsednik MZ Vražogrnac.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Pored folklora, na manifestaciji posetioci mogu da probaju i tradicionalna jela ovog kraja i da uživaju u izložbi raznih rukotvorina.

Светлана Станојевић – Удружење „Руј” Рујиште

„Predstavili smo kako je izgledao svadbeni ručak pre sto godina. Hrana nam je bazirana na što više povrća. Imamo sir i papriku, čorbe, svadbarski kupus”, kazala je Svetlana Stanojević, Udruženje „Ruj” iz Rujišta.

Зорица Симоновић – излагач из Зајечара

„Spremili smo tradicionalna jela – pogače, kolače, posan pasulj… a imamo i ručne radove”, rekla je Zorica Simonović, izlagač iz Zaječara.

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Фолклор: Чувар традиције у Зајечару – КУД „Слога” Вражогрнац

Članovi Kulturno-umetničkog društva „Sloga” nastaviće i u budućnosti da rade na očuvanju tradicionalnog bogatstva i kulture ovog sela.

Ovaj medijski sadržaj sufinansiran je od strane Grada Zaječara. Stavovi izraženi u podržanom medijskom projektu, nužno ne izražavaju stavove organa koji je dodelio sredstva.

Svi mediji koji preuzmu tekst, fotografije ili video, dužni su da navedu izvor – Timočka (timocka.rs). Ukoliko preuzimaju kompletan tekst i fotografije, veći deo teksta, ili je preneta integralna vest, u obavezi su da navedu izvor i postave link ka toj vesti.

Odabir pisma

Ћирилица
Латиница